Translate

martes, 2 de agosto de 2011

"La celda de un panal"

En ésta celda de ladrillos
y perros.

Buscaba una cedilla donde
poner mis pulmones.

El celador inmundo
de mi cárcel antigua
requería su espacio incólume.

Libre de gatos
libre de curvas de mujeres sangrantes.

Entonces volé como pude,
adolorida
y planee sobre algunas calles conocidas.

Y ahí estaba la celdilla
vacía
hueca,húmeda.

Las abejas iban y venían.

LLevaban razón
habían tantos panales dulces
y yo en medio de la calle.

nina salinas

No hay comentarios: